⒈ 说起话来别扭,不顺口。
英hard to pronounce; awkward-sounding; speak with a lisp;
⒈ 说起来别扭,不顺口。
引《红楼梦》第三五回:“我的名字本来是两个字,叫做 金鶯,姑娘嫌拗口,只单叫 鶯儿,如今就叫开了。”
茅盾 《陀螺》三:“怪事!没有比这个再拗口,再难记的了。”
秦牧 《艺海拾贝·掌握语言艺术,搞好文学创作》:“一句话当中尽是仄声字,或者一联串句子,结尾的字都是平声或仄声,读起来或者烦腻,或者拗口,也是不大美妙的。”
⒈ 发音别扭、不顺口。
引《红楼梦·第三五回》:「我的名字本来是两个字,叫作金莺。姑娘嫌拗口,就单叫莺儿。」
英语hard to pronounce, awkward-sounding
德语schwer auszusprechen, Mund zerbrechen, komisch klingen (V)?
法语difficile à prononcer, qui sonne mal